
Nhà hàng này nằm trong [Khách sạn Ambassador Seoul Pullman].
Nó không cách ga [Đại học Dongguk] quá xa.
Có rất nhiều chỗ đậu xe ở bãi đậu xe ngoài trời.



Vừa lên đến tầng hai của khách sạn, tôi đã nhìn thấy nhà hàng này.
Lối vào nhà hàng này gọn gàng và sạch sẽ.

Sáu loại món khai vị lạnh được phục vụ như món khai vị.
Bắt đầu từ chính giữa phía trên và theo chiều kim đồng hồ: [Salad sứa lạnh], [ Songhwadan], [Sò điệp sốt húng quế], [Tôm sốt mù tạt], [Bào ngư sốt cà chua] và [Thịt heo kho ngũ vị hương].
Tại nhà hàng này, họ khuyên nên ăn theo chiều kim đồng hồ từ [Songhwadan ] đến [Thịt lợn kho ngũ vị hương]. Họ cũng nói rằng [Salad sứa lạnh] ngon hơn khi ăn riêng hoặc ăn kèm với các món khai vị khác để có kết cấu tốt hơn.
Đây là lần đầu tiên tôi thử món ăn kiểu Trung Quốc với [nước sốt húng quế], nên cảm thấy rất thú vị. Những món còn lại đều ngon theo kiểu truyền thống.
Một người bạn đi cùng tôi đã thắc mắc liệu bông hoa đó có ăn được không nên đã thử. Người bạn đó nói rằng bông hoa có vị cay.
Bào ngư hấp: Đây là lần đầu tiên tôi ăn bào ngư với cà chua, nên cảm giác khá lạ lẫm.

[Geumsaseon] Súp vây cá mập
Có [Giá đỗ] bên dưới [Vây cá mập], điều này dường như giúp tối đa hóa kết cấu của món ăn.
Đối với [Giấm đen], tôi khuyên bạn nên yêu cầu đầu bếp rưới một ít trước, sau đó trộn dần vào món ăn trong khi thưởng thức.
[Geumsaseon]: Một món súp kiểu Trung Quốc đậm đà, hơi sánh, với hương vị umami đặc trưng.

[Tôm hùm tươi sống hấp tỏi]
Tôm hùm hấp chín tới được phủ một lớp sốt tỏi ngọt, và phần nội tạng được xào hành lá.
Dưới đĩa này, nước tương và miến dong được đặt bên dưới, giúp tôi thưởng thức trọn vẹn độ mềm mại của tôm hùm. Ăn kèm với miến dong cũng tạo nên sự đa dạng về kết cấu rất thú vị.
Hương vị của tôm hùm được giữ nguyên vẹn, nhìn chung món ăn nhẹ nhàng và ngon miệng.


[Vịt quay Bắc Kinh]
Đầu bếp cho chúng tôi xem toàn bộ con vịt quay Bắc Kinh trước khi xẻ thịt, sau đó mang thịt vào bếp và chế biến thành món cuốn.
Món ăn này có sự cân bằng tốt.

Món ăn đặc trưng của đầu bếp Hou Deok-juk: [Phật nhảy tường]
Món ăn này bao gồm nhiều nguyên liệu khác nhau. Điều hơi bất thường là nó có thịt lợn.
Đầu bếp nói rằng nếu món ăn hơi nhạt hoặc nếu chúng ta muốn thêm chút biến tấu khi ăn, chúng ta có thể thêm [doubanjiang] hoặc [nước sốt hàu].

Một món ăn làm từ cà rốt.
Đầu bếp Hou Deok-juk cho biết ông đã chế biến món ăn này y hệt như cách ông đã làm trong [Culinary Class Wars Season 2].
Bạn có thể cảm nhận được vị ngọt dịu của cà rốt đã nấu chín cùng với một chút hương vị giống như rễ cây.
Trong món ăn này có một lượng nhỏ [tương đậu đỏ ngọt].
Tuy nhiên, vị ngọt hoặc hương vị [đậu đỏ] không đậm đà.
Và kết cấu của món ăn này thực sự tuyệt vời.
Bánh có lớp ngoài giòn tan, bên trong mềm xốp như mây, và kết cấu dai ngon dễ chịu.

Món gọi thêm: [giấm đen] Thịt heo chua ngọt
Món này rất giòn.
Vì có chứa [giấm đen] nên nó có mùi thơm nồng hơn.
Món ăn này còn có thêm [đậu thận], thứ tạo thêm vị béo nhẹ và làm cho nó ngon hơn.

Đối với bữa ăn, bạn có thể chọn một trong những món sau: [Giseu-myeon], [cơm chiên], [jjamppong] hoặc [jajangmyeon].
Tôi chọn [jjamppong], còn những người khác chọn [jajangmyeon].
Nó có vị như một món [jjamppong] cổ điển, cao cấp.
Đó là một món ăn cân bằng và ngon miệng.

Món tráng miệng: Quýt [Ximilu] + Dưa lưới
Mandarin [Ximilu]: Bạn có thể cảm nhận được hương thơm thoang thoảng của [quýt], và nó hơi gợi nhớ đến súp bí ngô.
Dưa lưới: Đó là quả dưa lưới ngon nhất mà tôi từng ăn gần đây.
Trong lúc đang ăn, chef [Hou Deok-juk] đích thân ra chào hỏi chúng tôi và còn chụp ảnh cùng chúng tôi nữa.
Anh ấy nói chuyện y hệt như trên chương trình, vì vậy thật tuyệt và dễ chịu khi được gặp anh ấy trực tiếp.
Tôi hiểu tại sao các đầu bếp khác lại kính trọng ông ấy.
Hơn nữa, anh ấy trông trẻ hơn tuổi thật rất nhiều, đúng như trên truyền hình.